Machine is in good condition and can be inspected under power
Immediately available.
More info on request.
Manufacturer:MAZAK
Model:Optiplex 3015 Fiber 2KW
Year:2013
Working dimensions:3000 x 1500 mm
Laser model:Fiber laser YLS-2000 Compact
Laser power:2000W
NC Unit:Mazatrol preview 2
Automatic shuttle tables with light guard protection:yes
Water Chillier:yes
Der Faserlaser-Rohrschneider Wattsan RD ist für das wirtschaftliche, berührungslose Hochgeschwindigkeitsschneiden komplexer Rohrkonturen aus verschiedenen Metallen konzipiert: Edelstahl, Kohlenstoff, Silizium, legierter, verzinkter, Baustahl, Messing, Aluminium, Kupfer, Titan und andere Metalllegierungen. Der Laser-Rohrschneider führt Kurvenschnitte mit anmutig geformten Schnitten durch: Kerben, Rillen und Schneiden von Löchern in verschiedenen Formen, wodurch komplexe geometrische Formen mit perfekter Kantenschärfe entstehen.
Laser power:3000 W
Servo drive Mitsubishi:1.0
Weight:5800 kg
Leadstock:Manual
Tailstock:Manual
Frame supports:2
Delivery table:1200
Tube:6000 mm
IPG Laser:1000
Laser:IPG
Rotator seats:Yes
Raccord complet à souder Joint NR SBR Inox 316L
EXEMPLE DE COMMANDE:664111-40
Dimensions disponibles:du DN40 au DN100 mm
Normes:CE 1935/2004
PMS (à 20°C):10 bar
Température (NR SBR):-30°C à +70°C
Propriétés d'une maille de tête soudée simple: - EN 1677-2- A utiliser de -40°C à +400°C- 200°C - 300°C : CMU-10%- 300°C - 400°C : CMU-25% Maille de tête soudée simple de 1,6T à 125T: Les accessoires de levage sont souvent utilisés afin...
Virtual Welding eignet sich bestens, um die Schweißausbildung zu unterstützen. Es ermöglicht, komplexe Prozesse und schwierige Situationen gefahrlos, kostengünstig und realitätsnah zu simulieren.
Les groupes de soudage CA
sont spécialement conçus pour les
travaux légers de construction.
Après le soudage, vous pouvez mettre
l'interrupteur en mode de groupe électrogène
et utiliser tout le pouvoir d'un groupe électrogène
monophasé 6kVA 230V pour le perçage et le meulage.
Pour tout complément d'information sur
le soudage CA :
PENOUEST 02 97 24 16 59 service SOUDAGE/EUROPOWER
lineare Ausführung, Doppelhub, 35 + 50 kVA, pneumatisch, wassergekühlt, mit Mikroprozessor-Steuerung Type TE 90 oder TE 180, 400mm Ausladung, mit Doppelfußschalter (mit / ohne Strom), Elektrodenkraft 300 daN bei 6,5 bar sowie 60 und 80 kVA mit Ausladung 800mm
La solución completa de acabado automatizado AES1900 asegurará un acabado rápido y eficiente de sus productos evitando cuellos de botella.. La AES1900 ha sido diseñada para realizar operaciones de soldadura e instalación de ollaos a partir de hojas o rollos. Mesa en entrada para facilitar el trabajo de alimentación del material al operario
Posicionamiento automático del ollao
Fácil salida de material para la recuperación de productos terminados
Ajustable en longitud y anchura para cualquier tamaño de producto
Interfaz de operario completa para la memoria, el tamaño y ajustes
Esta máquina trabaja en las siguientes configuraciones solo soldadura, solo ollao, soldadura y ollao, soldadura y perforación
Accessoire kit porte-électrodes pour poste à souder ARCMATIC 130L.
Kit porte-électrodes pour poste de soudure : kit 2M CU 8mm² - 150 Amp - connecteurs 10/25.
Aufgrund seiner sog. kalten Materialbearbeitung eignet sich der Ultrakurzpulslaser CEPHEUS insbesondere für alle Prozesse, bei denen Schädigung des Material unerwünscht ist.
Der CEPHEUS ist ein kompakter Ultrakurzpuls-Laser. Die Pulsdauern dieses Diodengepumpten, modengekoppelten Festkörperlasers liegen typischerweise bei < 15 ps. Diese ultrakurzen Laserpulse ermöglichen nichtlineare Multiphotonen- Absorptionsprozesse, welche die Materialbearbeitung weitgehend unabhängig von der Laserwellenlänge machen. Dies bedeutet, dass nahezu alle Materialien bearbeitet werden können, sogar solche, die bei der Laserwellenlänge transparent sind. Erfahren Sie hier alles über seine Spezialität für die Medizinalbranche mit dem Permablack-Verfahren.
Herstellungsland: Deutschland
Durchm.: 2,00 - 813,00 mm,
Wanddicke: 0,10 - 38,89 mm,
DIN EN 10217-7 (DIN 17457),
Abnahmeprüfzeugnis DIN EN 10204 / 3.1,
AD 2000 - W2 / W10
Durchm.: 2,00 - 813,00 mm,
Wanddicke: 0,10 - 38,89 mm,
DIN EN 10217-7 / 102177 (DIN 17457),
Abnahmeprüfzeugnis DIN EN 10204 / 3.1,
AD 2000 - W2 / W10
Werkstoffe:
1.4301/304
1.4306/304 L
1.4307/304 L
1.4501
1.4541/321
1.4550/347
1.4401/316
1.4404/316 L
1.4571/316 Ti
1.4462
Sonderwerkstoffe
Für Hersteller von Planen, Isolierfirmen oder Bodenverleger führen wir sehr effiziente und wendige Heißluftschweißautomaten. Die leistungsstarken Geräte sind speziell zum Verschweißen von schweren LKW-Planen, Zeltstoffen und beschichteten Markisenstoffen entwickelt worden.
Damit werden Überlappnähte von wahlweise 20, 30, 40 oder 45 mm erstellt. Der Schweißautomat kann auch als Gurtband- oder Spriegelschweißautomat oder in leicht veränderter Form zum Verschweißen von Fußbodenbelägen geliefert werden.
Die Heizleistung wird elektronisch von 20 bis 700 °C geregelt und kann so individuell auf die unterschiedlichen Materialien ausgerichtet werden.
Nach dem Einschwenken des Schweißkopfes läuft der Schweißautomat selbsttätig an. Die zusätzliche Kaltstufe ermöglicht das Abkühlen des Gebläses nach Fertigstellung der Arbeit, ohne Verstellen der zuvor gewählten Temperatur.
Die Geschwindigkeitsregelung erfolgt stufenlose von
0 bis 19 m/min und ermöglicht optimale Schweißergebnisse. Ein...
Schweissdraht MT-CuAl8 MTC K300 15kg Spule 2.0921
Drahtelektrode/Schweißstab aus Kupfer-Aluminium-Legierung zum MIG/WIG Schweißen.
Schweißpositionen nach DIN EN ISO 6947 MIG
PA, PB, PF
Normbezeichnung
Werkstoff-Nummer
2.0921
AWS/ASME SFA-5.6
ER CuAl - A 1
EN ISO 24373
S Cu 6100
WELDING WIRE TIG 308LSi STAINLESS 1.6MM 1KG Chromium-nickel wire is intended for welding single-grade stainless steel, resistant to corrosion. . The weld deposit is resistant to oxidation up to 800°C and maintains plasticity up to (-196°C). Application in all branches of industry TECHNICAL DATA: Wire diameter: 1.6mm Weight: 1kg Wire type: 308LSi Bar length: 1000mm
Diameter:1,6mm
Weight:1kg
Zusatzinformationen Schweißmaske ohne Seitenfenster auf Anfrage lieferbar!
Hinweis zur Entsorgung von Batterien und Akkus
Da wir Batterien und Akkus bzw. solche Geräte verkaufen, die Batterien und Akkus enthalten, sind wir nach dem Batteriegesetz (BattG) verpflichtet, Sie auf Folgendes hinzuweisen
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf Batterien oder Akkumulatoren bedeutet, dass diese nach Verbrauch nicht im Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sofern Batterien oder Akkumulatoren Quecksilber, Cadmium oder Blei enthalten, finden Sie das jeweilige chemische Zeichen (Hg, Cd oder Pb) unterhalb des Symbols des durchgestrichenen Mülleimers. Jeder Verwender von Batterien oder Akkumulatoren ist gesetzlich verpflichtet, alte Batterien und Akkumulatoren zurückzugeben. Sie können dies kostenfrei im Handelsgeschäft oder bei einer anderen Sammelstelle in Ihrer Nähe tun. Adressen geeigneter Sammelstellen in Ihrer Nähe können Sie von Ihrer Stadtoder Kommunalverwaltung erhalten.
Artikelnummer:4000370269
Sichtfeld:45 x 93 mm
Farbe:dunkelblau
Marke:3M
Ausführung:mit Seitenfenster
Norm:DIN 5, 8, 9-13
PSA-Kategorie:III
Modell:9100 V
Zolltarifnummer:65061010
KS-Schl:YB00
EAN:04046719186815
Den nye og opgraderede VARMEX svejsemaske 2,0. Den populære svejsebrille med aut - Den nye og opgraderede VARMEX svejsemaske 2,0. Den populære svejsebrille med automatisk neddæmpende svejsefilter.
Velegnet til både slibning, gas skæring, svejsning, plasmaskæring, lysbuesvejsning, MIG, TIG, SMAW (elektrodesvejsning) og MAG svejsning fra DIN klasse 5 til DIN 13. Med mulighed for samtidig at have DIN 3 imellem svejsninger for et klart syn.
Innovativt svejseskærm design som gør det muligt at bære åndedrætsværn (halvmasker) og egne briller under svejsning.
Letvægt design på i alt blot 348 gram.
Den foretrukne svejseskærm til svejseopgaver i trange rum!
Une suspension réglable très confortable
Protection excellente des oreilles et des parties latérales de la tête.
Avec side-windows pour un grand champ de vision
Canaux d’expiration :évacuent rapidement l’air expiré hors du masque et réduisent la buée sur le filtre.
filtre de soudage V automatique couleur 5, 8, 9-13
Paramètres
Disponible since: 26 avril 2013
Vendu par: 1
Vendu de: 1
Unité: Stuk
Im Vergleich zu konventionellen Schweissverfahren bietet das Elektronenstrahlschweissen ganz neue Perspektiven hinsichtlich Werkstoffpaarungen, Werkstückgeometrien, Schweisstiefen, Temperaturbeeinträchtigung und Herstellungskosten.
Un fer à souder est indispensable lorsqu’on est amené à travailler fréquemment sur des métaux. Le fer à souder électrique 80 watts HBM est un outil à main professionnel performant pour réaliser divers travaux de soudure. Ce fer à souder est spécialement approprié pour le brasage tendre et le soudage de petit matériel électrique et de pièces pour véhicules. Vous pouvez également vous en servir pour souder des câbles d'alimentation et réaliser des travaux de décoration.
⊕Le fer à souder est équipé d'une pointe biseautée coudée.
⊕La poignée de ce fer à souder est en plastique.
⊕Ce fer à souder a un câble en caoutchouc.
⊕La plage de température du fer à souder professionnel est de 500 à 550 degrés Celsius.
⊕La période de chauffe maximale est atteinte en 3 à 5 minutes.
Référence:10516
Tension:230 volts
Matériau du manche:plastique
Pointe biseautée:coudée
Matériau du câble:caoutchouc
Plage de température:500 550 degrés Celsius
Temps de préchauffage:3 à 5 minutes